ПОГОДА

              Вытянутая форма Вьетнама, протянувшегося от тропиков до субтропиков, формирует различный климат в стране. Когда в одной части Вьетнама облачно и дождливо, то в других регионах солнечно и тепло. Говоря вообще, наилучшее время для посещения Вьетнама тогда, когда имеется наименьшая вероятность дождей - с апреля/мая до октября/ноября.
Юг (от Хо Ши Мина до Фантхиета)
             На Юге жарко круглый год и имеются два сезона - дождей и сухой. Сезон дождей длится с мая по октябрь, и Вы можете ожидать здесь ежедневных ливней. Они обычно короткие и легко предсказуемые. Учитывая, что средняя температура в течение этого времени года составляет более 30оC, то эти ливни могут являться избавлением от душной жары. Сухой сезон, длящийся с ноября по апрель, обычно солнечный и влажный. Поэтому настоятельно рекомендуется, чтобы Вы взяли с собой все необходимое для защиты от солнца.

Центр (от Нячанга до Хуэ)

            Погодные условия в этом регионе определяются горной цепью Чыонгшон, находящейся на северо-западе страны. В течение большего времени года Нячанг купается в солнечном свете, однако с ноября по декабрь в регионе идут сильные дожди. В Далате, расположенном внутри региона на высоте 1.500 м, погода более прохладна в течение всего года, чем в прибрежных областях, особенно с ноября по март. Дананг и Хуэ испытывают на себе воздействие тайфунов с середины октября до середины декабря, когда погода здесь становится более прохладной, пасмурной и влажной.

Север (от Ханоя до Шапы)

           Лето на севере длится с мая по октябрь, когда температура обычно колеблется от 30оС до 35оС с иногда налетающими сильными дождями. Зимой температура колеблется в среднем от 10оС до 15оС с декабря по март. Февраль и март могут быть влажными, с дождем и пасмурным небом.

КАРТА ПОГОДЫ

Месяц

Ханой

Дананг

Хошимин

Средняя
температура

Осадки
(мм)

Средняя
температура

Осадки
(мм)

Средняя
температура

Осадки
(мм)

Январь 12/30 26 17/25 21 21/32 26
Февраль 13/21 26 18/26 22 22/32 10
Март 16/23 60 20/28 23 23/33 15
Апрель 20/28 110 23/30 75 25/35 50
Май 25/32 220 25/35 200 25/35 200
Июнь 28/33 280 29/36 280 24/33 325
Июль 28/33 350 29/36 300 24/33 300
Август 28/33 340 25/34 280 24/33 275
Сентябрь 28/23 280 23/30 260 24/33 325
Октябрь 23/28 160 23/28 260 23/33 225
Ноябрь 18/27 80 21/28 80 23/32 100
Декабрь 15/21 10 20/27 40 22/33 50

ТРАНСПОРТ

        Путешествовать по Вьетнаму  еще  никогда  не  было  так  легко. Вот  несколько способов передвижения, доступных Вам:
        Воздушный транспорт 
        Вьетнамские Авиалинии - государственная авиакомпания, которая на сегодняшний день осуществляет обсл все внутренние рейсы в стране рейсы из Вьетнама по Азии, а также в Европу, Австралию, Америку. В Европе авиакомпания совершает полеты в Париж, Франкфурт и Москву.

        Благодаря  партнерам Вьетнамских авиалиний на Украине: авиакомпании АэроСвит, Международным Авиалиниям Украины, авиакомпании Сибирь, авиакомпании ТрансАэро, а также авиакомпании Air France пассажирам предоставляется большой выбор полетов из Киева, Одессы и других больших городов Украины во Вьетнам через Москву, Париж и Бангкок:
1) четыре рейса в неделю через Москву
2) семь рейсов в неделю через Париж
3) два рейса в неделю через Бангкок

        Приоритетами Вьетнамских Авиалиний являются Надежность, Комфортабельность, и Высокая культура обслуживания.

        Надежность: парк самолетов Вьетнамских авиалиний состоит из четырех самолетов Boeing 777, семи Boeing 767, десяти Airbus 320 и других современных авиалайнеров.

        Комфортабельность: пользуясь нашими услугами Вы получаете максимум из того, что Вам могут предложит на украинском рынке: минимальное стыковочное время во время транзита, а также большой выбор маршрутов.

        Высокая культура обслуживания: весь сложный процесс от бронирования и выписки Авиабилета до обслуживания в аэропорту а также на борту самолета выполняется высококвалифицированными сотрудниками, стюардессами и пилотами.

        Желаем Вам приятного полета и хорошего отдыха во Вьетнаме.

         Vietnam Airlines является национальным перевозчиком и единственной коммерческой авиакомпанией, обслуживающая все внутренние рейсы в стране. В настоящее время ее флот состоит из недавно арендованных самолетов <Аэробус>, и <Фоккер>. Полеты на большие расстояния часто выполняются иностранными пилотами, работающими по контракту, главным образом англичанами, австралийцами и французами. При вылете, как на местных, так и на международных рейсах, взимается аэропортовый сбор.

Автотранспорт

          Предлагаемые нами транспортные средства оборудованы кондиционером и стандартными ремнями безопасности. Тип предоставляемого транспорта варьируется от стандартного автомобиля до 45-местного автобуса, в зависимости от размера группы. Во  Вьетнаме  автомашины  предоставляются  в  аренду  только с водителем, поскольку туристам запрещено самим водить машину.

Водный транспорт

          Существует большой выбор судов в зависимости от того, где Вы находитесь в стране, например, 12-24-местные суда используются в Заливе Халонг, а более маленькие деревянные пассажирские лодки используются на Ароматной реке и Меконге. Также имеются суда на подводных крыльях, которые могут сократить время поездки на треть в зависимости от расстояния.

Железная дорога

           Экспресс <Воссоединение> - это единственный поезд, который связывает Ханой с Хошимином, проходя расстояние в 1.726 км. Есть несколько ежедневных рейсов из обоих городов. Всю поездку можно теперь совершить за 28 часов, хотя большинство людей предпочитает разбивать поездку на остановки по пути. В то время, когда многие из вагонов второго класса не были модернизированы с середины 1970-ых годов, в нем есть мягкие спальные вагоны, которые являются идеальными для ночных поездок. В мягком спальном вагоне имеется восемь отдельных купе, каждое на четыре спальных места. Все купе запираются изнутри и в обоих концах вагона  есть туалет европейского образца с умывальником. Для многих поезд не может являться самым удобным или эффективным способом передвижения, однако он действительно обеспечивает возможность увидеть местных жителей и страну как ее видят сами вьетнамцы.

ГИДЫ

             Наши гиды находятся во всех главных туристических центрах страны (Ханое, Дананге, Хуэ и Хо Ши Мине). Они хорошо знают свои города и окрестности. По прибытию в аэропорт Вас встретит местный гид, который будет Вас сопровождать в течение всего времени пребывания в данном городе. Однако Вы также сможете нанять <местного> гида, который будет сопровождать Вас во время всей Вашей поездки.

БЕЗОПАСНОСТЬ

             Путешествовать по Вьетнаму вообще очень безопасно, к тому же Вьетнам недавно был признан одним из самых безопасных мест в мире. Женщины и самостоятельные туристы находят его относительно свободным от конфликтов и легким для путешествия по всей стране. Такие инциденты, как мелкое воровство или карманные кражи более широко распространены в Хошимине и в меньшей мере в Ханое. В других местах страны подобные инциденты почти неслыханны. Туристам советуем избегать носить экстравагантные драгоценности или носить большую сумму денег при ходьбе по улицам. Почти во всех гостиницах имеется сейф либо у стойки, либо в номере. Чтобы быть в безопасности при путешествии где-либо по стране, Вы должны руководствоваться своим здравым смыслом. Лучшим примером этого является поездка на такси, а не на рикше или мотоцикле-такси <се ом>, по вечерам. В свете недавних террористических атак в Азии, Вьетнам, с его отсутствием религиозного фундаментализма, остается безопасным местом. Мы постоянно следим за  международной ситуацией и никогда не подвергаем опасности наших клиентов.

Страховка

           Является обязательным, чтобы наши клиенты имели медицинскую страховку и от несчастного случая. Хотя в Ханое и Хошимине имеется международная клиника, однако страна все еще испытывает недостаток соответствующего медицинского обслуживания в случае серьезной болезни или травмы. Поэтому, мы советуем, чтобы Вы имели достаточное покрытие чрезвычайного медицинского обслуживания в качестве предупредительной меры.

СВЯЗЬ

            Международные телефонные звонки можно сделать изо всех основных городов и поселков. Стоимость международного звонка недавно снизилась, но в то же время остается все еще довольно высокой. Рассчитывайте заплатить до 5 $ за минуту за звонок в Европу и Северную Америку. Пользование интернетом стало очень популярным и доступно в интернет-кафе за номинальную стоимость. Если у Вас есть свой собственный компьютер, то Вы можете купить интернет-карты, которые позволят получить доступ к интернету из любого места во Вьетнаме. Стоимость карт составляет от 50 до 500 донгов. Сотовые телефоны также очень популярны в больших городах.

ДЕНЬГИ

            Официальная валюта донг не является конвертируемой, и его курс составляет сегодня примерно 15.000 донгов  за 1 USD. Американские доллары, желательно последних годов выпуска и чистые, повсеместно принимаются в  больших магазинах и ресторанах. Дорожные чеки необходимо обналичить в уполномоченных пунктах обмена валюты и банках, где  требуется предъявить паспорт. Обычно взимается от 2% до 5% за операцию обмена для дорожных чеков. Карты VISA и Master Card принимаются во многих больших отелях и ресторанах, особенно в больших городах.
            Убедитесь, что полученные вьетнамские банкноты не порваны, так как во многих магазинах и ресторанах их не примут. Также не надо менять слишком много денег сразу, так как Вы окажетесь со слишком большим количеством денег. Самая крупная купюра сегодня - 100.000 донгов (примерно US$ 6.50).
Имеется также небольшое число иностранных банков, работающих  сегодня в Ханое и Хошимине, где имеются круглосуточные банкоматы, включая ANZ Банк в Ханое и HSBC в Хошимине. Здесь Вы можете получить наличные деньги по картам VISA и Master Card, а так же картам типа Cirrus.
Пожалуйста, учтите, что вьетнамский донг не конвертируется вне Вьетнама.

ОДЕЖДА

              Рекомендуется легкая, удобная, легко стираемая одежда. Зимние месяцы в Ханое и во время сезона дождей в центральном регионе могут быть холодными, поэтому будет необходим свитер или легкий жакет. Хорошие кроссовки и сандалии, которые можно легко снять, рекомендуются особенно при посещении храмов и домов людей.

НАСЕЛЕНИЕ

             Большинство населения Вьетнама составляют вьеты или кинь (85%), которые говорят на тональном вьетнамском языке. Национальные меньшинства состоят из более чем 50 этнических горных племен, живущих, главным образом, в центральных и северных горных областях страны. Самые известные горные племена  - Тэй, Хмонг, Зао, Белые и Черные Тхаи (оба главным образом на севере), и Хоа. Каждое горное племя имеет свои собственные особые обычаи и диалекты, и некоторые представители племен могут говорить по-вьетнамски.

ПРАЗДНИКИ

             Самым важным и повсеместно отмечаемым праздником является Тэт - Новый год по лунному календарю, который совпадает с циклом луны. Этот праздник обычно приходится на конец января или начало февраля и длится официально в течение трех дней, хотя многие магазины и предприятия закрыты целую неделю. Другими важными праздниками являются: День Освобождения Сайгона (30 апреля), День Международной солидарности трудящихся (1 мая), День рождения Хо Ши Мина (19 мая), и День Независимости Вьетнама (2 сентября).

Tэт

               Вьетнамский Новый Год по лунному календарю. Не существует никакого другого более колоритного времени, чтобы увидеть Вьетнам в течение нескольких дней перед празднованием Тэт Нгуен Зан - самого важного праздника в году для этнического большинства кинь во Вьетнаме. Так как считается, что первый день лунного года определяет как пройдут последующие 12 месяцев, то каждый стремится как можно лучше отметить Тэт.
              В Ханое узкие переулки Старого Квартала гудят. Каждый стремится сделать новую прическу, купить новую одежду, привести в порядок дом, навестить друзей, отдать долги и запастись традиционными деликатесами для Тэта. На всех магазинах и компаниях вывешиваются праздничные красные полотна с надписью <чук мынг нам мэй> (С новым годом), а городские улицы украшаются цветными фонарями. На всем протяжении улиц города расставляются прилавки, на одних из которых продаются имеющие форму конуса мандариновые деревья. На других продают цветущие персиковые деревья - символ жизни и благосостояния, которое ставят в дом, чтобы отпраздновать наступление весны. Поскольку продавцы наполняют город персиковыми деревьями, привязанными к  велосипедам, то улицы напоминают двигающийся розовый лес.
На юге люди ставят дома желтый май (абрикос) и кладут кокосовые орехи, папайю, манго и желтые яблоки на семейный алтарь. Произносимые на южном диалекте названия этих фруктов образуют молитву за успех и благополучие.
            Во время Тэта происходят три знаменательных встречи. Первая - между тремя семейными божествами - Тиен Сы - божество, ответственное за традиционное занятие семьи; Тхо Конг, который наблюдает за землей, где живет семья; и Тао Куан - Бог Кухни, который беспокоится о питании семьи.
            Вторая встреча происходит между мертвыми и живыми. Люди кладут пищу и напитки на семейный алтарь, зажигают ладан, и приглашают своих предков присоединяться к празднованию семейного Тэта. Третья встреча касается непосредственно членов семьи. В канун Нового года члены семейства собираются на обед из традиционных блюд типа баньчынг (квадратный пирог, приготовляемый из клейкого риса, наполненный бобами и свининой), манг (суп из жареных побегов бамбука и жареной свинины) и сойгак (оранжевый клейкий рис). Встреча сопровождается посещением местной пагоды и иногда поездкой в город, чтобы увидеть фейерверк.  

КУХНЯ

            Одной из самых интересных частей любого посещения какой-либо страны является знакомство с ее кухней. Благодаря истории вьетнамская кухня отличается от любой другой кухни в Азии. Рис и блюда из лапши составляют основной элемент вьетнамской кухни и подаются с гарниром из ароматного лемонграса (лимонника) и/или свежего кориандра. Рыба, курица и/или блюда из свинины наряду с приготовленными овощами и рисом составляют обычную пищу. Блюда обычно не пряные и сопровождаются большим количеством разнообразных приправ, включая соус чилли, рыбный соус или <ныок мам> и соевый соус. Традиционным вьетнамским завтраком является фо или <суп по-ханойски>. В большие чашки с рисовой лапшой, тонко нарезанной говядиной или мелко порубленной курицей и ароматным бульоном, добавляются свежий кориандр и ростки фасоли. Бульон готовится несколько часов и имеет мягкий вкус и аромат. Фо продают в уличных лавках и ресторанах целый день, начиная с 6 утра. Обычная пища вьетнамцев состоит из риса или супа-лапши, подаваемого горячим, и других основных блюд, которые едят обычно вместе. Неповторимый аромат вьетнамской кухне придают, прежде всего, листья мяты, кориандр, лемонграс, креветки, рыбный соус, имбирь, черный перец, чеснок и базилик. Три основных региона страны - Север, Центр и Юг, имеют свою собственную неповторимую кухню. Говоря вообще, Север больше всего известен своим супом-лапшой, жареным мясом и морепродуктами. В Центре, особенно в и вокруг бывшей столицы Хюэ, готовят несколько самых сложных блюд. Это - эхо имперского прошлого города, когда повара постоянно стремились создавать специальные и экзотические блюда для императора и его двора. На Юге, где имеется большое изобилие специй, блюда немного более пряные. При наличии 3000 километровой береговой линии в стране существует изобилие различных восхитительных  даров моря. Крабы, креветки, лангусты и кальмары имеются в огромном количестве, не говоря уже о сотнях сортов рыбы.
            Французское влияние можно также увидеть во вьетнамской кухне в изобилии свежих багетов, паштетов и сыров, которые можно повсеместно  купить у уличных торговцев. Страна также унаследовала любовь французов к кофе. Вьетнамское <кафе> является великолепным и обычно имеет очень сильный аромат и вкус мокко. Его обычно подают в маленьком стакане или чашке, где оно заваривается, капая через фильтр, и куда добавляется  горячая вода из термоса. Сгущенное молоко добавляется в качестве отбеливателя и сахара.

            Вот некоторые из лучших вьетнамских блюд:

Ча ка (жареная рыба)

            Это основной северный деликатес из пресноводной рыбы, обжареной в масле. В Старом квартале Ханоя есть даже улица, названная в честь этого блюда. Рыба известна под названием <ланг> и ее можно найти примерно в 80 км от Ханоя. В ресторане, где предлагают <ча ка>, официант первоначально поставит на ваш стол различные блюда, а именно маленькую чашку вкусного <мам том> (креветочной пасты) смешанного с несколькими каплями рисовой водки,  лимонного сока и нарезанного острого перца чилли. Затем подается тарелка жареных орехов, сопровождаемая тарелкой белой рисовой вермишели и, наконец, тарелка зеленых овощей. Затем подается рыба, аккуратно порезанная на кусочки и находящаяся в кастрюле с кипящим маслом. Кастрюля ставится на маленькую печку с горящим древесным углем, и все это ставится на ваш стол. Это гарантирует, что рыба будет горячей, когда ее подадут.

Нэмран или Чазо (жареные рисовые блинчики)

            На севере они называются <нэмран>, однако южане предпочитают называть их <чазо>. Немран - очень популярное и относительно легко приготовляемое блюдо, оно также является неотъемлемой частью вьетнамской кухни в течение многих столетий. Чтобы приготовить немран необходимы следующие ингредиенты: рубленая свинина или неочищенные креветки, грибы, сушеный лук, утиные яйца, соль, перец и приправа. Как только у вас все это есть, то Вы просто смешиваете их до превращения в густую пасту перед тем, как завернуть ее в маленькие рулоны, используя прозрачную рисовую бумагу. Затем эти рулоны жарятся в кипящем масле. Только что пожаренные блинчики макают в пряный, сладкий и кислый рыбный соус, и они могут быть предложены знатокам как вкусное горячее блюдо, которое едят с различными овощами, включая нарезанную папайю и салат, огурцы и другие пряные овощи.

Фо

            Фо - это самое популярное блюдо среди вьетнамцев. Фо чаще всего едят на завтрак, хотя многие едят его на обед или ужин.
            Способ его приготовления может быть различным, но, в конечном счете, когда блюдо подается, то его запах и вкус неповторимы. Раскатанная рисовая лапша делается из лучших сортов ароматного риса, называемого <гао те>. Суп для <фо бо> (фо с говядиной) готовится из говяжьих и свиных костей в течение долгого времени в большой кастрюле. Части тонко  нарезанного филе вместе с несколькими кусочками имбиря добавляются в чашку <фо бо тай> (тонкого филе). Однако, кусочки хорошо приготовленного мяса предлагаются менее острым при подаче тонкого филе.
            Суп для <фо га> (фо с курицей) готовится из курицы и свиных костей. Белое мясо курицы, подаваемое с <фо га>, не имеет костей и нарезано тонкими кусочками. Вы можете считать <фо бо> и <фо га> особыми супами Вьетнама. Их преимуществом является простота приготовления и полезность для здоровья.

Бун (рисовая вермишель)

            Так  же  как  и  рисовую  лапшу  для  фо,  вермишель  готовят  из рисовой муки,  делая маленькие, круглые белые нити, которые потом скручивают в маленькие рулоны, называемые <кон бун> (мотки рисовой вермишели). Существует множество способов приготовления рисовой вермишели, и каждое блюдо имеет свой собственный уникальный вкус. <Бунча> готовится с жареной свининой, в то время как <бунъок> включает речных улиток. И, наконец, <бунбо>, которое готовится с говядиной.
            Бунча  - компоненты этого блюда включают рисовую вермишель, жареную свинину и пряные, свежие овощи и хорошо перемешанный рыбный соус. Для блюда <бунча> Вам потребуется тарелка вермишели, полная тарелка овощей и чашка с рыбным соусом, куда добавляются уксус, сахар, острый чилли, чеснок и черный молотый перец. Соус после этого будет обладать всем необходимым вкусом - кислым, острым, соленым и сладким. Венчать все это будет сильный запах чеснока и перца. 

           Решетки-гриль с хорошо приготовленной свининой открывают, и их содержимое выкладывают в чашку с рыбным соусом. Есть два вида используемого <ча> (жареной свинины), в зависимости от того, как порезано мясо. Если свинина порезана мелко, то это называется <чамиен> (кусочки жареной свинины), но если она до этого была порублена на маленькие кубики, то это называется <чабам> (рубленная жареная свинина).
Бунъок (рисовая вермишель с пресноводными улитками) - главные компоненты этого блюда - пресноводные улитки. Эти улитки выдерживают в чистой пресной воде в течение примерно десяти часов перед тем, как отварить, чтобы было достаточно времени для того, чтобы они выпустили все органические вещества, который могут содержаться в их раковинах. После того, как улитки сварят, их вытаскивают из раковин и очищают. Суп для этого блюда готовят на воде, в которой варились улитки. Затем добавляют помидоры, уксус и несколько видов ароматных специй. (Используемый уксус делают из очищенного рисового вина, чтобы придать супу особый аромат).

Мьен (вермишель, сделанная из маниоки)

          Готовится из некоторых видов клубных растений, похожих на маниоку, нити мьен очень длинные и жесткие. Когда ее подают, то режут на маленькие кусочки. Подобно рисовой вермишели, этот вид вермишели из маниоки используется для приготовления нескольких различных блюд, самыми популярными из которых являются <мьенга> (вермишель из маниоки с курицей), <мьенбо> (вермишель из маниоки с говядиной) и <мьенлыон> (вермишель из маниоки с угрем). Вермишель из маниоки также используется в различных блюдах, которые готовятся в жире, типа <мьен сао тхит> (вермишель со свининой, перемешанные в жире), <мьен сао лонг га> (вермишель и рубленая курица, перемешанные в жире) и <мьен сао куа бе> (вермишель и мясо морского краба, перемешанные в жире).

Чао

          Чао - это вьетнамский ответ куриному бульону. Это густая рисовая каша, которую наиболее часто подают с мелко нарубленными кусочками курицы или говядины. Белый рис и вода смешиваются, а затем кипятятся до тех пор, пока рис не станет мягким и разварившимся, превращаясь в чао. Затем туда добавляется для вкуса <ныок мам> и лимонник, чао подается горячим. Оно является также великолепным средством при расстройстве желудка!

Као лоу

           Као лоу - это блюдо из лапши, которое является уникальным по своему вкусу, когда готовится в маленьком порту Хойан возле Дананга. Лапша делается из рисовой муки, замешанной на воде с золой, и так делается три раза. Лапша као лоу обычно подается с кусочками жареного мяса, овощами, ростками бобов и специями. Чтобы сделать это блюдо действительно подлинным, необходимо использовать только воду, взятую из источников в Хойане.

Банькхоай

           Банькхоай или фаршированный омлет возможно лучше всего можно описать как вьетнамскую версию маисовой лепёшки. Это очень популярное блюдо в Хюэ. Банькхоай готовят из рисовой муки с тмином, затем его жарят до очаровательного хруста по краям в кастрюлях на древесном угле. Его наполняют мелкорубленой свининой, креветками, несколькими ростками бобов, а некоторые делают пюре из зеленых бобов и затем смазывают им его сверху в качестве закрепителя.

Баньчынг

           Это одно из самых популярных блюд страны, особенно в период Тэта - вьетнамского Нового Года. Этот квадратный пирог делается из клейкого риса, свинины и зеленых бобов, обернутых в листья дерева <донг>, и жарится. Согласно легенде, баньчынг возник при короле Хунге - основателе государства, приблизительно 4000 лет назад. Принц Ланг Льеу, один из сыновей короля, сделал круглый и квадратный пироги: круглый баньчынг, символизировал небо, а квадратный - землю. Затем он предложил их своему отцу в начале весны, отсюда ассоциация с вьетнамским Новым Годом.  

Пейте много воды из бутылок

           В течение летних месяцев Вы должны выпивать как минимум 2 литра жидкости в день. Если Вы пьете чай, кофе и алкоголь, то Вы должны соответственно увеличить потребление воды, поскольку это поможет избежать обезвоживания. Перед тем, как покинуть гостиницу, убедитесь, что у Вас есть визитная карточка отеля, которую можно взять у стойки. Это сделает возможным Ваше возвращение в гостиницу на такси или рикше более легким.
          При более продолжительных экскурсиях, покидая вашу основную гостиницу, полезно положить в сумку или рюкзак рулон туалетной бумаги, т.к. Вы никогда не знаете, когда она Вам потребуется.

Одевайтесь соответственно

          Не только из-за преобладающей погоды, а также чтобы не оскорбить местных жителей. Вьетнамцы консервативно относятся к одежде, и только в больших городах эти правила немного смягчены. Не носите открытую одежду.

Будьте внимательны к ценностям

          Оставляйте все лишние наличные деньги, авиабилеты, паспорта и ценности в сейфе отеля.

Снимайте обувь

          При входе в чей - либо дом снимайте обувь перед входной дверью.

Не выходите из себя

           На людях или при торговле на рынке. Это будет считаться серьезной потерей лица для обеих сторон. Всегда оставайтесь дружелюбным и веселым, и Вам отплатят тем же самым.

Не фотографируйте военные объекты

           Или что - нибудь, относящееся к ним. Это может быть расценено как нарушение национальной безопасности.

 

2005 “Воля тур” все права защищены Cайт построен студией Webkomora